Nous avons passé des superbes vacances en octobre/novembre à Tenerife. L’appartement est fonctionnel, lumineux et très bien situé. C’était très agréab...
Read More...Brian & Ailbhe
France
25.05.2023 - 02.06.2023
Liige alates: 2000
Liikmesus kehtib kuni: 08/Jun/2025
Heike a language teacher and Gerd is a sociologist. We are very experienced homeexchangers with approximately 40 exchanges over the past 30 years. Wir sind sehr sportlich, wandern, spielen Tennis, tauchen und schwimmen gerne. Auch kulturell sind wir sehr intressiert, wir gehen häufig ins Theater, besuchen Museen und gehen in klassische und moderne Konzerte. Natürtlich lesen wir mit Vorliebe aktuelle Romane der Weltliteratur.
Võõrkeeleoskus
inglise, prantsuse, hispaania
Ühised huvialad ja teemad
aiandus,
tennis,
veespordialad,
rattasõit/maastikurattasõit,
matkamine,
veinisõbrad,
kaunid kunstid,
muusika
RohkemVähemÜhised ametid ja tegevusvaldkonnad
õppejõud,
õpetajad/haridus,
teadus,
vabatahtlikud
RohkemVähemAmet
professor, language teacher
Brian & Ailbhe
France
annemarie
France
Nous avons passé des superbes vacances en octobre/novembre à Tenerife. L’appartement est fonctionnel, lumineux et très bien situé. C’était très agréab...
Read More...Nous avons passé des superbes vacances en octobre/novembre à Tenerife. L’appartement est fonctionnel, lumineux et très bien situé. C’était très agréable de pouvoir se baigner dans la piscine juste en dessous de l’appartement. Il y a une jolie balade à faire à partir de l’appartement tout le long de la mer. Les commerces se trouvent à proximité immédiate. Nous avons beaucoup aimé cet échange!
Read Less...Benoit
France
Helene
Germany
Wir haben uns in Heike und Gerds Ferienappartement in Alcala sehr wohlgefühlt. Mit Heike hatte ich vor der Reise einen nettenTelefonkontakt ,sie hat m...
Read More...Wir haben uns in Heike und Gerds Ferienappartement in Alcala sehr wohlgefühlt. Mit Heike hatte ich vor der Reise einen nettenTelefonkontakt ,sie hat mich gut informiert und mit Tips und Empfehlungen versorgt. Die Lage der Wohnung ist zentral gelegen, 2 Bushaltestellen je 5 Minuten entfernt , wir fanden Busfahren einfach, günstig und sehr angenehm um die Insel zu erkunden. Auch die Strände im Süden, wie Los Christianos und die Costa Adeje sind mit Bus gut erreichbar ,wir fanden wir aber zu laut und touristisch. Ein Beispiel für einen Ausflug mit dem öffentlichen Bus : Frühmorgens fuhren wir mit Bus 723 knapp 2 Stunden durch wunderschöne Landschaften ,nach Puerto de la Cruz, besuchten den Gardino Botanico, eine Blütenpracht im Juni , danach in die Altstadt und zum Hafen spaziert, dort haben wir ein nettes kleines Restaurant gefunden und den Fischtopf sehr genossen. Ein kleiner Supermarkt im nächsten Gebäude ,ein schöner Obstladen mit guten Käse und Schinkenangebot an der Strasse war sehr praktisch,. Auch gemütliche Restaurants mit leckeren Fischgerichten haben wir gefunden. Ein hübscher kleinerer Strand mit schwarzem Sand, Duschen und WC ist fussläufig entfernt. Und nicht zu vergessen den Pool, er gehörte uns in dieser Zeit fast alleine, haben ihn gerne täglich genutzt. Es war ein interessanter und erholsamer Haustausch und wir bedanken uns bei Heike und Gerd sehr herzlich für ihre Gastfreundschaft. Kann gerne in der Zukunft wiederholt werden.
Read Less...Emmanuelle
France
Karin
Netherlands
Brigitte
Germany
Kirsten
Ecuador
Sandra & Georg
Canada
From the very beginning of contact, the transaction was perfect. Our exchange partners left their car for us at the Frankfurt airport and our car was...
Read More...From the very beginning of contact, the transaction was perfect. Our exchange partners left their car for us at the Frankfurt airport and our car was waiting for them at the Vancouver airport. We chose this location in order to visit relatives near Bad Nauheim. As well, our daughter and her husband joined us for a week and they loved the area too. Because we have driven a fair amount in Germany, it was perfect having a car to visit nearby towns and attractions. The home was perfect for us and we enjoyed using the bicycles and outdoor patio area. All in all, it was a wonderful exchange and it was a pleasure meeting and corresponding with Gerd and Heike. Thank you.
Read Less...koduvahetus eri aegadel
samaaegne koduvahetus
vahetus nädalalõpul
suitsetamine keelatud
lapsed teretulnud
isikliku auto kasutus on võimalik
Avatud kõigile kuupäevadele | Südtirol, Italien | Allgäu | Schweiz |
Avatud kõigile kuupäevadele | Europa |
Koduvahetuseks pakutava kodu kirjeldus
HomeLink members since 2002.
Bad Nauheim is centrally located in Germany. It is a health resort with medical springs and beautiful art nouveau buildings. Bad Nauheim offers a huge variety of cultural and sporting events for every age group.
Eluaseme tüüp
eramaja, 2 või enam korrust/ peamine elukoht
Mugavused
Meelelahutus
Muud võimalused
Keskkond
Ümbruskonna kirjeldus
We live in a well protected new development. Supermarkets, city center, station, parks, restaurants and other amenities are within walking distance.
There are an out-and indoor swimmingpol, a thermal bath, an ice rink, a gliding field, several tennis courts, many stables, two golf courses and much more in Bad Nauheim.
Huvitegevused
Vaba aeg
Kultuuritegevused
Lähim ühistransport
Ümbruskonna teenused
Meie soovitused, kuhu minna ja mida teha ajal, kui viibite meie kodus
Bad Nauheim selbst bietet jede Menge Aktivitäten, z.B. Parkanlagen, Golfplätze, ein Eisstadion, einen Segelflughafen, Jugendstilgebäude, herrliche Cafés im Park und am großen Teich, Spazierwege, Wanderwege, Mountainbike tracks. Außerdem gibt es zahlreiche Reitställe und Reitwege. Bad Nauheim ist bekannt für seine zahlreichen Festivals: Rosenfest (Mitte Juli), Elvisfestival (Mitte August), Weinfest (Anfang September), Jugendstilfestival (Ende September). Sehr beliebt sind die Kurkonzerte jeden Freitag, Samstag und Sonntag in der Trinkuranlage. Bekannte Musikgruppenn bieten ein vielfätiges Repertoire.
Frankfurt ist nur eine 25-minütige Zugfahrt entfernt, mit allen Attraktionen einer modernen Großstadt. Besonders empfehlenswert ist die neue Altstadt und das Mainufer mit den weltbekannten Museen z.B. Städel Museum.
Für Naturliebhaber bietet das nahe Taunusgebirge mit dem Weltkulturerbe Saalburg viele Ausflugsmöglichkeiten.
Das Rheintal mit der beühmten Loreley, sowie Rüdesheim mit Drosselgasse sind nur 45 Autominuten entfernt.
Meie lemmikrestoranid
Toredad kohvikud ja pubid
Head ostlemiskohad
Vaba aja ja kultuuritegevused
Jalutamis- ja jooksurajad
Jõusaalid või spordiklubid
Põnevad ühepäevareisid
Mis meile meeldib ja mis mitte ... Siin on meie eelistused ja kodu reeglid.
Please check our exchange preferences below
Tingimused
Isikliku auto kasutus
Koduvahetusviisid
Liige alates: 2000
Liikmesus kehtib kuni: 08/Jun/2025
Heike a language teacher and Gerd is a sociologist. We are very experienced homeexchangers with approximately 40 exchanges over the past 30 years. Wir sind sehr sportlich, wandern, spielen Tennis, tauchen und schwimmen gerne. Auch kulturell sind wir sehr intressiert, wir gehen häufig ins Theater, besuchen Museen und gehen in klassische und moderne Konzerte. Natürtlich lesen wir mit Vorliebe aktuelle Romane der Weltliteratur.
Võõrkeeleoskus
inglise, prantsuse, hispaania
Ühised huvialad ja teemad
aiandus,
tennis,
veespordialad,
rattasõit/maastikurattasõit,
matkamine,
veinisõbrad,
kaunid kunstid,
muusika
RohkemVähemÜhised ametid ja tegevusvaldkonnad
õppejõud,
õpetajad/haridus,
teadus,
vabatahtlikud
RohkemVähemAmet
professor, language teacher
Brian & Ailbhe
France
annemarie
France
Nous avons passé des superbes vacances en octobre/novembre à Tenerife. L’appartement est fonctionnel, lumineux et très bien situé. C’était très agréab...
Read More...Nous avons passé des superbes vacances en octobre/novembre à Tenerife. L’appartement est fonctionnel, lumineux et très bien situé. C’était très agréable de pouvoir se baigner dans la piscine juste en dessous de l’appartement. Il y a une jolie balade à faire à partir de l’appartement tout le long de la mer. Les commerces se trouvent à proximité immédiate. Nous avons beaucoup aimé cet échange!
Read Less...Benoit
France
Helene
Germany
Wir haben uns in Heike und Gerds Ferienappartement in Alcala sehr wohlgefühlt. Mit Heike hatte ich vor der Reise einen nettenTelefonkontakt ,sie hat m...
Read More...Wir haben uns in Heike und Gerds Ferienappartement in Alcala sehr wohlgefühlt. Mit Heike hatte ich vor der Reise einen nettenTelefonkontakt ,sie hat mich gut informiert und mit Tips und Empfehlungen versorgt. Die Lage der Wohnung ist zentral gelegen, 2 Bushaltestellen je 5 Minuten entfernt , wir fanden Busfahren einfach, günstig und sehr angenehm um die Insel zu erkunden. Auch die Strände im Süden, wie Los Christianos und die Costa Adeje sind mit Bus gut erreichbar ,wir fanden wir aber zu laut und touristisch. Ein Beispiel für einen Ausflug mit dem öffentlichen Bus : Frühmorgens fuhren wir mit Bus 723 knapp 2 Stunden durch wunderschöne Landschaften ,nach Puerto de la Cruz, besuchten den Gardino Botanico, eine Blütenpracht im Juni , danach in die Altstadt und zum Hafen spaziert, dort haben wir ein nettes kleines Restaurant gefunden und den Fischtopf sehr genossen. Ein kleiner Supermarkt im nächsten Gebäude ,ein schöner Obstladen mit guten Käse und Schinkenangebot an der Strasse war sehr praktisch,. Auch gemütliche Restaurants mit leckeren Fischgerichten haben wir gefunden. Ein hübscher kleinerer Strand mit schwarzem Sand, Duschen und WC ist fussläufig entfernt. Und nicht zu vergessen den Pool, er gehörte uns in dieser Zeit fast alleine, haben ihn gerne täglich genutzt. Es war ein interessanter und erholsamer Haustausch und wir bedanken uns bei Heike und Gerd sehr herzlich für ihre Gastfreundschaft. Kann gerne in der Zukunft wiederholt werden.
Read Less...Emmanuelle
France
Karin
Netherlands
Brigitte
Germany
Kirsten
Ecuador
Sandra & Georg
Canada
From the very beginning of contact, the transaction was perfect. Our exchange partners left their car for us at the Frankfurt airport and our car was...
Read More...From the very beginning of contact, the transaction was perfect. Our exchange partners left their car for us at the Frankfurt airport and our car was waiting for them at the Vancouver airport. We chose this location in order to visit relatives near Bad Nauheim. As well, our daughter and her husband joined us for a week and they loved the area too. Because we have driven a fair amount in Germany, it was perfect having a car to visit nearby towns and attractions. The home was perfect for us and we enjoyed using the bicycles and outdoor patio area. All in all, it was a wonderful exchange and it was a pleasure meeting and corresponding with Gerd and Heike. Thank you.
Read Less...Üle 70 aasta kogemust
HomeLinki kohalikud esindajad üle maailma Sinu teenistuses
Reisi turvaliselt ja tunne ennast kodus kogu maailmas!