Miembro desde: 2020
Miembro hasta: 18/Mar/2020
Anne is American. She moved to France from Ohio in 1985, trained as a French chef and, after a stint working as a private chef, started working freelance in translation, publishing, and communications. She later founded a publishing house in New York (www.lefrenchbook.com), and then co-founded a consulting business here in France with Fabrice. She lived in Paris until 12 years ago, when the family moved to Pibrac.
Fabrice was born in France, in a city called Montargis, approximately 110 km south of Paris. He is very technology driven. After almost 10 years spent as as tech journalist in different publications (print and online), he then wrote and managed a subscription-based tech info card collection for a few years, all about how to use the Internet. He then started a carrer as an author of tech books for beginners, and wrote more than 20. All this lead to the founding of the consulting business with Anne, called Pro-fusion Conseils (www.pro-fusion.biz).
Rose was born in Paris in 2005 and is growing up bilingual. She attends an international program that is primarily in French, but with several courses in English with other native English speakers. She spends a month every summer in Woods Hole, MA, with cousins.
Also, we belong to two very independent cats, who happen to let us live in their house.
Idiomas adicionales que hablamos
francés
Afinidades
Plantas y jardín,
Esquí,
Senderismo,
Aficionados al vino,
Gourmets,
Yoga / meditación
MásMenosNuestras mascotas
2 cats
Intercambio no simultáneo
Intercambio de casa
Intercambio de larga duración
Recibir en casa sin marcharse
Alojarse con el anfitrión en casa
Se ofrece cuidado del hogar
Intercambio joven
Se requiere cuidar de mascotas
No se permite fumar
Se aceptan niños
Uso de coche personal posible
Abierto a cualquier fecha y destino |
Descripción de la casa que ofrecemos en intercambio
Two-story, 4-bedroom home, with all conveniences, in the small town of Pibrac. This friendly, multicultural, old-style French town (9000 inhabitants) with church, basilica and saint (Germaine), is a 15-minute drive from Toulouse, the Pink City, the 4th largest city in France. A great starting point to visit the Gers, Perigord, the Pyrenees. Two hours to the Mediterranean, three and a half to Barcelona, three hours to Bordeaux. We'll fill you in on the best places to eat (foie gras and cassoulet are the specialties here) and where to do the market. Wi-Fi all around. Open to car exchange.
Tipo
Casa de dos o más plantas/ Residencia principal
Comodidades
Entretenimiento
Entorno
Descripción de nuestro barrio y la zona en que se encuentra
Our house is located in Pibrac, 15 km west of Toulouse, which is a culturally rich city. Pibrac is a small town that is home to many people working at Airbus. Trains also go to Toulouse. Pibrac has a historical church, a basilica (due to having its very own saint in the 1500s), and a château (belonging to the Count of Pibrac). There are woods nearby.
Actividades al aire libre
Ocio
Actividades culturales
Transporte cercano
Servicios del barrio
Dónde ir y qué hacer mientras se esté en nuestra casa
There is a park that is walking distance, as is the historical center of Pibrac and the weekly farmer's market. Major nearby attractions: Toulouse, Albi, Carcasonne.
Lo qué nos gusta y lo qué no... Estas son nuestras preferencias y normas domésticas.
We love home exchanging and like to correspond beforehand to share details and preferences.
Condiciones
Uso de coche personal
Intercambios especiales
Miembro desde: 2020
Miembro hasta: 18/Mar/2020
Anne is American. She moved to France from Ohio in 1985, trained as a French chef and, after a stint working as a private chef, started working freelance in translation, publishing, and communications. She later founded a publishing house in New York (www.lefrenchbook.com), and then co-founded a consulting business here in France with Fabrice. She lived in Paris until 12 years ago, when the family moved to Pibrac.
Fabrice was born in France, in a city called Montargis, approximately 110 km south of Paris. He is very technology driven. After almost 10 years spent as as tech journalist in different publications (print and online), he then wrote and managed a subscription-based tech info card collection for a few years, all about how to use the Internet. He then started a carrer as an author of tech books for beginners, and wrote more than 20. All this lead to the founding of the consulting business with Anne, called Pro-fusion Conseils (www.pro-fusion.biz).
Rose was born in Paris in 2005 and is growing up bilingual. She attends an international program that is primarily in French, but with several courses in English with other native English speakers. She spends a month every summer in Woods Hole, MA, with cousins.
Also, we belong to two very independent cats, who happen to let us live in their house.
Idiomas adicionales que hablamos
francés
Afinidades
Plantas y jardín,
Esquí,
Senderismo,
Aficionados al vino,
Gourmets,
Yoga / meditación
MásMenosNuestras mascotas
2 cats
Más de 70 años de experiencia
Local representatives around the world to assist you
Viaje, ahorre y siéntase como en casa en cualquier parte del mundo